Lina Unali

 
          
 

Lingua e letteratura

anglo-americana

Professore ordinario

Settore disciplinare
di appartenenza

L-LIN/10

E-mail: unali@lettere.uniroma2.it

 
 

Breve profilo

Professore ordinario di Letteratura Inglese fuori ruolo con attività complementari di insegnamento. Instructor e graduate student Fulbright presso la University of Washington, Seattle, Washington (1961-62). Professore incaricato all’Università di Cagliari 1970-1982.
Visiting Professor presso la Nerhu Unversity di New Delhi, India, per vari mesi negli anni 1980-1985. Visiting Professor (National Science Council Research Fellowship) presso la National Taiwan University, Taipei, Taiwan, 1985-86. Fulbright scholar presso l’Univarsità di Harvard, Cambridge, Mass., 1971-1972.
Docente per tre semestri presso la State University of Somalia, Mogadiscio negli anni 1988, 1989, 1990. Fondatore nel 2009 del Centro Studi Asia e Occidente, Asia and the West presso l’Università di Roma "Tor Vergata".

Fondatore e Direttore del Master in Relazioni Internazionali e Interculturali tra Asia e Occidente Asia and the West presso l’Università di Roma "Tor Vergata".

 


 

 

Pubblicazioni

Volumi

  • Mente e misura. La poesia di William Carlos Williams, Edizioni Storia e Letteratura, Roma, 1970.

  • Rivoluzioni a Harvard, capitoli della storia culturale della Nuova Inghilterra, La Nuova Italia, Firenze, 1977.

  • Margaret Mead, Il Futuro senza volto, traduzione di Lina Unali, Bari, Laterza, 1977.

  • Descrizione di sé. Studio della scrittura autobiografica del ’700, Lucarini, Roma, 1979.

  • Relazioni interculturali e letterarie tra l’Inghilterra e l’India, Università di Cagliari, Cagliari, 1983.

  • Stella d’India. Temi imperiali britannici, modelli di rappresentazione dell’India, Edizioni Mediterranee, Roma, 1993.

  • Dispense Master Universitario di II livello in modalità e-learning “Letteratura inglese in ambito informatico e multimediale”, (1. La produzione letteraria e artistica dell’Inghilterra tra la fine del ’400 e la fine del ’700; 2. La produzione letteraria e artistica dell’Inghilterra tra la fine del ’700 e la fine del ’800; 3. Il XIX secolo: da D.H. Lawrence, a Virginia e Leonard Woolf, a James Joyce; 4. Dalle colonie americane ad aspetti della cinematografia moderna, alla presenza della cultura cinese negli Stati Uniti della fine del ’900), Consorzio Baicr Sistema Cultura, Roma, 2005-2006, (pp. 391).

Curatele

Articoli

  • “Poesie di Langston Hughes”, Giornale di Poesia, Roma, 1960.

  • “Marianne Moore”, Studi Americani, n. 9, Roma, 1964.

  •  “Dai Reading Transcripts di Marianne Moore”, Studi Americani, n. 9, Roma, 1964.

  •  “Introduzione a Edward Dahlberg”, Studi Americani, n. 11, Roma, 1965.

  •  “'L’Uccello del tuono e la balena'”, A Note on a North Western American-Indian Tribe", Conoscenza religiosa, La Nuova Italia, Firenze, 1970.

  •  “Proiezione dell’io in una fittizia autobiografia gotica, Carwin the Biloquist di Charles Brockden Brown”, Trimestre, Bari, 1973.

  •  “Politica, Società, Persona nell’opera di Henry David Thoreau”, Annali della Facoltà di Magistero dell’Università di Cagliari, Cagliari, 1973.

  •  “Sulla Divinity School Address di Ralph Waldo Emerson e sull’uso della parola Soul”, Annali delle Facoltà di Lettere-Filosofia e Magistero, vol. XXXVI, 1973, Università degli Studi di Cagliari, Sassari, 1974.

  •  “Notes on Harvard and Emerson”, Annali della Facoltà di Magistero dell’Università di Cagliari, Cagliari, 1975.

  •  Yuri M. Lotman, “Sulla poesia Testo e Sistema”, a cura di Simonetta Salvestroni e Lina Unali (trad. di Lina Unali pp. 133-140), Problemi, n. 52, maggio agosto, 1978, G.B. Palumbo editore, Roma.

  •  “Metaphorical and Spiritual Language in No Cross No Crown by William Penn”, Annali della Facoltà di Magistero, Cagliari, 1979.

  •  “Percorsi su carta dell’emigrato franco-canadese Jack Kerouac”, Il Ponte, maggio, Firenze, 1981.

  •  “Passage to England”, Il Ponte, febbraio, Firenze, 1982.

  •  “Peculiarities in the immigration to America of Sardinians from Carloforte, 1900-1930”, (Franco Mulas co-author), in Struggle and Support, Proceedings of the American Italian Historical Society, New York, 1983.

  •  “Scrittura Puritana e non Puritana nell’America del ’700”, Rivista di Studi Americani, Roma, 1985.

  •  “Lorenzo Lawrence e Grazia Cosima Deledda”, Atti del Convegno su Grazia Deledda, vol. II, Biblioteca Sebastiano Satta, Nuoro, 1985.

  •  “Sardinian Immigration to the Americas since 1900 Projected into the year 2000”, (Franco Mulas co-author), in The Melting Pot and Beyond: Italian Americans in the Year 2000, Proceedings of the 18th Annual Conference of the American Italian Historical Association, a cura di J. Krase e W. Egelman, American Italian Historical Association, 1987.

  •  “Italy, France and Spain in Paterson by William Carlos Williams”, in Cross-Cultural Studies, American, Canadian and European Literatures: 1945-1985, a cura di Mirko Jurak, University of Ljiubliana, Ljiubliana, 1988.

  •  “Mount Allegro and the Euro-American Common Denominators”, in The Future of American Modernism, Ethnic Writing Between the Wars, a cura di William Boelhower, VU University Press, Amsterdam, 1990.

  •  “A Progress Report on the Orality of Sardinian Migration to America” in Victorianism in the United States. Its Era and Legacy, VU University Press, Amsterdam, 1992.

  •  “Silence of the ethnic cradle, the noise of America, The control of noise” in Technology and the American Imagination: An ongoing Challenge, RSA, Rivista di Studi Americani, 1994.

  • “Taoist Concepts and Chinese Imagery in the Poetry of Marianne Moore” in Le aperture del testo, Studi per Maria Carmela Coco Davani, a cura di Mirella Billi, Lidia Curti, Elio Di Piazza, Daniela Corona, in La memoria, Annali della Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università di Palermo, Palermo, 1995.

  •  “Immigrants in Mainstream American Literature” in Ethnic Literature and Culture in the U.S.A. Canada and Australia, a cura di Igor Maver, Peter Lang, Frankfurt am Main, Berlin, New York, 1996.

  •  “Americanization and Hybridization in The Hundred Secret Senses by Amy Tan” in Hitting Critical Mass, European Perspectives on Ethnicity, a cura di R. Davis, University of California, Berkeley, 1998.

  •  “Costruzione di Chinatown e narrazione” in Città reali e immaginarie del continente americano, a cura di C. Giorcelli, C. Cattarulla, A. Scacchi, Edizioni Associate, Roma, 1998.

  •  “Costruzione di città e produzione letteraria” in Città reali e immaginarie del continente americano, a cura di C. Giorcelli, C. Cattarulla, A. Scacchi, Edizioni Associate, Roma, 1998.

  •  “Chinese Martial Arts in Chinese American Literature”, relazione letta a Lisbona in occasione della Conferenza Biennale della EAAS e pubblicata con il titolo “The Chinese Martial Arts in Chinese American Writers” in Englishes, n. 7, Anno 3°, Pagine, Roma, 1999.

  •  “Italo Calvino (1923 - 1985). Le città invisibili”, Tevere Fatale. Raccolta di studi sulla letteratura italiana del XX secolo, http://www.sunmoonlake.net, 1999.

  •  “Conferma del mito shakespeariano in The Herbal Bed di Peter Whelan”, conferenza letta a Saragozza nel 1996 in occasione della Conferenza annuale della Società Spagnola di Semiotica e pubblicata in Mythos, Atti del Convegno, a cura di Tua Blesa, Saragozza, 2000.

  •  “Un edificio di Sabbia. Da Gregory Bateson a Mary Catherine Bateson e le tendenze anti-accademiche nella tradizione letteraria americana” in Metamorfosi della Parola tra Letteratura e Filosofia, a cura di Lia Secci, Artemide Edizioni, Roma, 2002.

  •  “The sense of suspense in politically troubled waters: Parents and Politics in Jerre Mangione’s To Walk the Night and Lan Cao’s Monkey Bridge” in Asia and the West. A Difficult Intercontinental Relationship, Proceedings of the II AW-dir Annual Conference December 19-21 2001, Intercontinental Themes, n. 7, a cura di Elisabetta Marino, Sun Moon Lake, Roma, 2003.

  •  “A Case of Double Logic in Amy Tan’s The Bonesetter’s Daughter with a Comparison with Honoré de Balzac’s The Accursed Child” in The United States of/in Europe. The Cultural Shuttle, a cura di V. Béghain e M. Chénetier, VU University Press, Amsterdam, 2004.

  •  “Canzonet” e “Agonia”, due poesie di John Ruskin, traduzione e a cura di Lina Unali in Letterature Straniere, n. 6 (dedicato a Vittoria Sanna), Carocci Editore, Roma, 2004.

  •  “L’oralità nella scrittura di Lina Unali”, intervista di Elisabetta Marino, El-Ghibli 2, 8.                                                  

  •   “Psychoanalysis of the Unconscious and the Vitality of Italian Landscape in D.H. Lawrence’s The Birth of Consciousness, in Englishes, n. 28, Anno 10°, Pagine, Roma, 2006.

  •  Lina Unali e Aiping Zhang, “Chinese Ancestors in Ancient and Modern China”, Testo e Senso on line, n. 7, http://www.testoesenso.it, 2006.

Testi artistici:

  • Il seme dell’Acero, Esperienze della Sardegna, Carìa, Cagliari, 1977.

  • Ricordo di guide indiane in “Tabella di Marcia”, n. 3, settembre 1982.

  • La Sardegna del desiderio, Ripostes, Roma, Salerno, 1991.

  • Forme dell’oralità, forme della scrittura in “Inchiostri. Quadrimestrale di Cultura Fondato e diretto da Aldo Rosselli”, Aldo Rosselli Editore, 1 sett./dic, 1999.

  • Trilogia della Somalia Musulmana, volume contenente parti dedicate alla storia e letteratura orale dell’ex Somalia Britannica, Il Grappolo, Salerno, 2002.

  • Materia Cinese Chinese Matter, Il Ponte Invisibile, Pisa, Hargeisa, Londra, 2004.

  • Generale andaluso, Sun Moon Lake, Roma, 2004.

  • “Il viale delle statue nere"                                                                          http://www.sunmoonlake.net/newsml/deledda.html, 2005.

  • Generale Andaluso, EDES, Roma, 2006.

  • Winter in Pearl Street, Cambridge, Mass., SML, Roma, 2006. 

  • Sarde poesie della mente. Dalle sponde meridionali ai campi del Logudoro, SML, Roma, 2008.

  • “The poet as a martial artist”, Paterson Literary Review, issue 37, 2009-2010, a cura di Maria Mazziotti Gillan, Passaic County Community College, Paterson, NJ, 2009, p. 155.

  • Viaggio a Istanbul. EDES, Sassari, 2009.

Poesie pubblicate nelle seguenti riviste:

  • “Agus” di Dublino;

  • “Conoscenza Religiosa”, Firenze 1970;

  • “La Grotta della Vipera”;

  • Rivista della British Library (India Office Library, 1983);

  • “Blue Star” di Taiwan;

  • Vari altri periodici italiani e stranieri.

Creazione siti telematici:

  • Glossario Sardo Logudorese-Italiano, http://www.babylon.com/

  • John Ruskin poeta e pittore,                                                                                               http://members.xoom.virgilio.it/englishlit

  • Tevere Fatale, antologia di scritti di letteratura italiana e altro, http://www.sunmoonlake.net

  • http://it.geocities.com/proflinaunali_asiaandthewest/ (in corso di allestimento).

Organizzazione convegni:

  • Convegno AISNA (Associazione Italiana di Studi Nord-Americani), Cagliari, 1976.

  • Convegni intitolati Asia and the West, anni 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2009 presso la Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università degli Studi di Roma "Tor Vergata".

  • Organizzazione di sessioni particolari all’interno di vari convegni:

  • AIHA (American Italian Historical Association), anni 2001, 2002, 2003, 2004, 2006.

  • AISNA (Associazione Italiana di Studi Nord-Americani), Università di Bari, 2005, Università di Macerata, 2007; Università di Torino, 2009.

  • EAAS (European Association of American Studies), Università di Varsavia, 1996; Università di Bordeaux, 2000; Università di Praga, 2004, Università di Oslo, 2008.

Temi di ricerca

  • Analisi comparata degli scrittori e drammaturghi elisabettiani

  • Rapporti tra le letterature occidentali e l’Asia

  • Flussi emigratori asiatici e produzione letteraria

 
 


Back


 Top

 

Visita le pagine del Docente su Didatticaweb