|
Breve profilo
Laureata in Lingua e letteratura russa
all’Università di Bari nel 1978, negli anni 1979-1984 è
stata lettrice di lingua e cultura italiana in Bulgaria e in
URSS. Ricercatore presso la facoltà di Lettere
dell’Università di Roma “Tor Vergata” dal 1984, professore
associato di Lingua e Letteratura russa presso la facoltà di
Lettere dell’Università degli Studi di Salerno negli anni
1992-1994, dal 1.11.1994 insegna Filologia slava presso la
facoltà di Lettere dell’Università di Roma “Tor Vergata”, in
qualità di professore associato e, dal 1.11.2002, di
professore ordinario.
|
|
Pubblicazioni
principali
Volumi
-
Caronte e
Caterina. Dialoghi dei morti nella letteratura russa del
XVIII secolo, Bulzoni,
Roma 1989, 307 pp.
-
Materiali per
l’edizione critica della “Risposta” dello zar Ivan IV a Jan
Rokyta – Mosca 1570,
AM&D Edizioni, Cagliari 2000, 376 pp.
-
Introduzione
alla lingua paleoslava,
Firenze University Press, Firenze 2005 (2° ed. Firenze
2007).
-
Люторъ иже лютъ.
Прение о вере царя Ивана Грозного с пастором Рокитой,
Языки скавянской культуры, Москва 2009, 376 стр.
Saggi e curatele
-
La
filosofia del dialogo di M.M. Bachtin,
in “Rassegna Sovietica”, 3, 1982, 153-159.
-
Un
orientalista sui
generis: N. I. Konrad, in “Rassegna Sovietica”, 4,
1982, 155-163.
-
Il
canto del capro, in
“Il Verri”, 29/30, 1983, 139-143.
-
Bachtin e la sua cerchia,
in “Metamorfosi”, 7, 1983, 104-123.
-
Le
voci: Abramov, Achmadulina, Ajtmatov,
Aksenov, Antokol’skij, Bachtin, Belov,
Bondarev, Brodskij, Bukovskij, Bykov,
Čukovskaja, Dombrovskij, Fedin,
Ginzburg, Granin, Grossman, Gulag,
Iskander, Kassil’, Kazakevič, Lotman,
Maksimov, Markov, Mežirov,
Mieželaitis, Mozhaev, Okudžava,
Ovečkin, Platonov, Rasputin,
Ripellino, Semin, Sinjavskij, Šukšin,
Tendrjakov, Tevekeljan, Trifonov,
URSS-letteratura, Vladimov, Vojnovič,
Vygotskij, Zabolockij, per il II Supplemento al
Dizionario Enciclopedico Italiano dell’Istituto
dell’Enciclopedia italiana, 1984.
-
Due
dialoghi nel regno dei morti tra Suvorov e Sumarokov,
in “Europa Orientalis”, 3 (1984), 113-123.
-
Michail Bachtin e Aleksej Uchtomskij,
in AA.VV, Bachtin teorico del dialogo, a cura di
Franco Corona, Franco Angeli, Milano 1986, 79-91.
-
Le
voci: Ajtmatov, Aksenov, Bachtin,
Dombrovskij, Ivanov, Kataev, Kaverin,
Lunc, Okudžava, Polockij, Vaginov,
Žukovskij, per il Dizionario Bompiani degli Autori,
Milano 1987.
-
Бележки върху
българската поезия от 70-те години,
in Втори международен Конгрес по Бъгаристика. Доклади,
12: Българската литература след освобождението
(1878); Съвременна българска
литература, София
1988, 508-516.
-
Разговоры в царстве мертвых в русской литературе XVIII
века, in “Europa
Orientalis”, 7 (1988), 285-305.
-
In
margine ai Dialoghi risorgimentali bulgari,
in “Europa Orientalis”, 8 (1989), 153-166.
-
Introduzione, in
AA.VV., E i Russi scoprirono l’America. Diari memorie
testimonianze, (curatela), Editori
Riuniti, Roma 1989, VII-XXX.
-
Problemi di storia del russo letterario: note ai margini,
in B. A. Uspenskij. La situazione linguistica della Rus’
di Kiev. Il suo significato per la storia della lingua
letteraria russa, (curatela), Roma 1990, 3-27.
-
Nota
del traduttore, in
N.V. Gogol’, La mantella, a cura di C.G. De Michelis, trad. dal russo di N. Marcialis, Salerno, Roma
1991, 123-141.
-
Introduzione, in D.
Fonvizin. Il Brigadiere. Il Minorenne, (curatela),
Marsilio, Venezia 1991, 9-59.
-
Le
voci: Aksenov, Astaf’ev, Belov,
Bitov, Brodskij, Bykov, Dombrovskij,
Grossman, Iskander, Kataev, Makanin,
Rasputin, Šklovskij, Trifonov,
URSS-letteratura, Vysockij, Zinov’ev,
per la V Appendice della Enciclopedia Italiana Treccani,
1992.
-
Addio monti…. Tat’jana, Lucia e le loro sorelle,
in “Europa Orientalis”, 12 (1993): 2, 21-28.
-
L’eresia dei giudaizzanti: rassegna degli studi,
in C.G. De Michelis, La Valdesia di Novgorod.
«Giudaizzanti» e prima riforma (sec. XV), Claudiana,
Torino 1993, 155-171.
-
Introduzione, in B.A. Uspenskij, Storia della lingua letteraria russa.
Dall’Antica Rus’ a Puškin, (curatela), Il
Mulino, Bologna 1993, 11-34.
-
Presentazione, in L.
Kasatkin, L. Krysin, V. Živov, Il russo, (curatela
con A. Parenti), La Nuova Italia, Firenze 1995, XIII-XXI.
-
The Linguistic
Situation in the Petrine Era,
in AA.VV., Russia in the Reign of Peter the Great: Old
and New Perspectives. Study Group on Eighteenth-Century
Russia Newsletter, Cambridge 1998, part II, 133-146.
-
Il
problema degli stili nel Dizionario della Rossijskaja
Akademija (1789-94),
in “Russica Romana”, 6 (1999), 57-83.
-
La
lingua di Pietro, in
AA.VV., Metamorfosi della parola tra letteratura e
filosofia. Miscellanea di studi offerta a Luigi
Quattrocchi, a cura di Lia Secci, Artemide ed., Roma
2001, 187-196.
-
Maksim Grek e Lutero: un problema aperto,
in “Russica Romana”, 8 (2001), pp. 55-65.
-
Mistificazione letteraria e mistificazione scientifica (a
proposito di Parfenij Urodivyj),
in AA.VV., Studi e scritti in memoria di Marzio
Marzaduri, a cura di Giovanna Pagani Cesa e Ol’ga
Obuchova, Quaderni del Dipartimento di Studi Eurasiatici,
Università degli Studi Ca’ Foscari di Venezia, Padova
2002, 249-263.
-
«Русский
дневник» Доктора Санчез-а,
in “Arbor Mundi, Comparative Studies in Culture”, 9,
Москва 2002, 63-76.
-
La
situazione linguistica della Moscovia cinquecentesca nella
percezione dei viaggiatori occidentali,
in AA.VV., Studi in onore di Riccardo Picchio offerti
per il suo ottantesimo compleanno, a cura di Rosanna
Morabito, M. D’Auria editore, Napoli 2003, 251-265.
-
Introduzione,
in N.V. Gogol’, Le anime morte, La biblioteca di Repubblica, Roma 2004, VII-XXVII.
-
Nota
del traduttore, in
N. V. Gogol’, Le anime morte, La biblioteca di
Repubblica, Roma 2004, XLV-LII.
-
Ariosto russo: le traduzioni in versi tra letteralismo e
emulazione creativa,
in AA.VV., Da poeta a poeta, del tradurre la poesia,
a cura di Alizia Romanovic, Gloria Politi, Pensa
Multimedia, Lecce, 2007, 267-281.
-
Реминисцеция, парафраза, цитация: о принципах
использования источников д в московской полемической
литературе XVI века,
in AA.VV., Contributi italiani al XVI Congresso
Internazionale degli Slavisti, curatela con A.
Alberti, S. Garzonio, B. Sulpasso, Firenze University
Press, Firenze 2008, 167-178.
Temi di ricerca
Si è occupata di teoria della letteratura (M.M. Bachtin e la sua cerchia), di cultura russa antica e settecentesca (le eresie, il dibattito sul protestantesimo, la nascita del teatro, i dialoghi dei morti, l'immagine dell'America), di storia della lingua russa (il problema della diglossia, le tappe della codificazione, i dizionari). Ha tradotto e curato autori bulgari e russi (tra gli altri, E. Stanev, N. Chajtov, D. Fonvizin, N. Gogol'). Attualmente svolge corsi di Introduzione alla slavistica e Grammatica della lingua paleoslava.
|
|
Back |
Top
|
|
|