|
Pubblicazioni
Volumi e curatele:
-
Paesaggi
asburgici. Luoghi e clichés di tardo Ottocento in
Rosegger, Anzengruber, Ebner-Escenbach,
Saar, Campanotto, Udine 1993. (Recensioni: Anna
Opela, in
«Germanistik»,
35 (1994), p. 921).
-
(curatore con E. Fiandra),
Ottocento
tedesco. Da Goethe a Nietzsche. Per Luciano Zagari,
La città del Sole, Napoli 1998.
-
(curatore con F. Scotto), La nascita del concetto moderno di traduzione: le nazioni europee fra
enciclopedismo e epoca romantica, Armando, Roma
2001.
-
Musei
invisibili. Idea e forma della collezione
nell'opera di Goethe, Artemide, Roma 2007
(Recensioni: Elena Agazzi, in
«Studi
germanici»,
Bd. 46 (2008), S. 307; Maria Gregorio, in Le
Società Letterarie. Italia e Germania a confronto.
Atti del Seminario Internazionale, Verona 2010,
pp. 121-125; Johannes Grave, in
«Zeitschrift
f. Kunstgerschichte»
2010-2, pp. 290-95).
Saggi:
-
Elisa von der Recke.
Tra “Empfindsamkeit” e Illuminismo, in «Annali
dell’Istituto Orientale di Napoli», XXVII (1984),
pp. 275-294.
-
Ferdinand von Saar. Frammenti di una crisi,
in
F. von Saar, Il sottotenente Burda; Innocens, Roma,
E/O, 1985, pp. 119-123.
-
Goethe e Cagliostro: Analisi del rapporto del poeta con
l’avventuriero siciliano alla luce del “Groß-Cophta”,
in
«Jahrbuch f. internationale Germanistik », 1985, pp. 102-105.
-
Voci (J.H. Campe, J.A. Forster, K.C.
Gärtner, S. Gessner, J.N. Götz, Hainbund, G. Hauptmann,
J.G. Herder, J.T. Hermes, J.T. Hippel, L.C.H. Hölty, W.
Iffland, J.G. Jacobi, J.H. Jung-Stilling, E.C. von
Kleist, F.M. Klinger, F.G. Klopstock, A. von Kotzebue,
S. von La Roche, J.A. Leisewitz, G.C. Lichtenberg,
J.M.R. Lenz, J.H. Merck, F. Matthisson), in
Grande
Dizionario Enciclopedico UTET.
-
Hofmannsthal e il giardino,
in
«Leggere», 1990, n. 21, pp. 16-21.
-
La
poetica del giardino in Hugo von Hofmannsthal,
in
A. Tagliolini (a cura di), Il giardino europeo del
Novecento, Firenze, Edifir, 1993, pp. 173-182.
-
Il paesaggio
di un attimo felice. A proposito di "Andreas" di Hugo
von Hofmannsthal,
in «Cultura tedesca», 1994, n. 1, pp. 139-157.
-
Sulle tre
traduzioni di Giorgio Zampa dei "Quaderni di Malte
Laurids Brigge" di Rainer Maria Rilke,
in «Testo a fronte», 1994, n. 11, pp. 69-73.
-
Ernst Jandl,
"der horizont",
in Poesia tedesca contemporanea. Interpretazioni, a cura
di A. Chiarloni e R. Morello Alessandra, Ed. dell'Orso,
1996, pp. 53-55.
-
I paesaggi di
Godwi. Arabeschi, citazioni e allegorie della natura nel
romanzo giovanile di Brentano,
in «Studia Theodisca» III, 1996, pp. 27-51.
-
L'immagine
della poetica: poesia per un quadro: "das schöne Bild"
di Ernst Jandl,
in Ernst Jandl. Proposte di lettura , a cura di
L. Reitani, Udine, Forum, 1997, pp. 81-88.
-
Reperti di un
passato minore. Il "museo" del "Signore di Stechlin",
in G. Ca, E. Fiandra (a cura di), Ottocento tedesco. Da Goethe a Nietzsche. Per
Luciano Zagari, Napoli, La città del Sole, 1998,
pp. 311-322.
-
Max
Reinhardt, in M.
Freschi (a cura di),
Il teatro tedesco
del Novecento, Cuen, Napoli 1998, pp. 59-63.
-
Archeologia
del presente. Metafore del collezionismo nel romanzo Vor
dem Sturm di T. Fontane,
in Simmetria e Antisimmetria, ETS, Pisa, 2000,
pp. 116-37.
-
Immagini e
parole. I Gemählde di August Wilhelm Schlegel,
in Aspetti dell'identità tedesca. Studi in onore di
Paolo Chiarini, a cura di M. Ponzi e A. Venturelli,
tomo II/1, Bulzoni, Roma 2003, pp. 145-163.
-
Museum. La
fondazione semantica di un luogo romantico
, in L'intera lingua è postulato , a cura di D.
Mazza, ed. Mercurio, Vercelli 2003, pp. 95-122.
-
Die Erzählung des Museums
, in Goethes "Bildergalerie", a cura di R. Bothe
e U. Haussmann, G+H Verlag, Berlin 2003, pp. 71-77.
-
Voci (Max
e Moritz, Witiko, Heinrich Drendorf Giuditta, Agnese
Bernauer, Gyges, Flottwell, Abdias, Jakob, Ero, Rahel)
in Dizionario dei
personaggi letterari, Utet, Torino 2003.
-
Goethe und das Fremdwort,
in «Display.
Internationaler Austausch», 5 (2004), pp. 1-4.
-
Descrivere un
quadro. Considerazioni su una tipologia testuale
, in "Cultura tedesca" 27 (2004), pp. 111-124.
-
Goethe und das Fremdwort,
in «Display. Internationaler Austausch», 5 (2004), pp.
1-4.
-
Aspekte der Sprachvariation bei Winckelmann,
in «Mitteilungen der Winckelmann-Gesellschaft» 68
(2005), pp. 1-7.
-
La
verità della menzogna. Gli Alte Meister di Bernhard e il
falso Tintoretto,
in «Cultura
tedesca»,
32 (2007), pp. 9-21.
-
Interferenze e plurilinguismo nel Settecento: il caso di
Winckelmann,
in TranScrizioni. Percorsi interculturali nella
letteratura e nella lingua tedesca, in «Annali
dell’Istituto Orientale di Napoli», 2007, pp. 571-584.
-
La
memoria del museo,
in E. Agazzi, V. Fortunati
(a cura di),
Memoria e saperi,
Meltemi, Roma 2007, pp. 359-372.
-
»Jedes Original ist ja eigentlich an sich schon eine
Fälschung« Zu Thomas Bernhard Alte Meister,
in «Thomas Bernhard Jahrbuch» (2007/2008), pp. 203-214.
-
“Rom ist die Stadt für den Kopf.
Anmerkungen zum Rom-Bild in Thomas Bernhards Roman.
Auslöschung.
Ein Zerfall,
in R. G. Czapla, A. Fattori (a cura di), Die verewigte
Stadt.
Rom
in der deutschsprachigen Literatur nach 1945,
Peter Lang,
Bern-Berlin-Bruxelles 2008, pp.
227-237.
-
Il duomo di
Colonia,
in F. Fiorentino, G. Sampaolo (a cura di), Atlante
della letteratura tedesca, Macerata, Quodlibet 2009,
pp. 539-44.
-
Da
Tischbein a Wahrol. Goethe nella campagna di Roma,
in M. Formica (a cura di), Roma e la campagna romana
nel Grand Tour, Bari, Laterza 2009, pp. 259-272.
-
Griechische Spuren in Stifters Nachsommer,
in Gilbert Heß, E. Agazzi, E. Décultot (a
cura di).
Graecomania.
Der
europäischen Philhellenismus,
Berlin – New York, Alter de Gruyter, 2009, pp. 99-115.
-
Sintassi
testuale e stile nella “Kunstbeschreibung” di
Winckelmann. A proposito delle descrizioni del Torso del
Belvedere,
in H. G. Held, (a cura di), Winckelmann und die
Mythologie der Klassik. Narrative Tendenzen in der
Ekphrase der Kunstperiode, Tübingen, Max Niemeyer
Verlag 2009, S. 151-162.
-
Fontanopolis: storie
per una città, in «Cultura tedesca», 38 (2010), pp.
41-49.
-
“Primavera”: Kleists
italienischer Fruhlung, in L. Jordan, a cura di,
Ewald von Kleist, Königshausen & Neumann, Würzburg
2010, pp. 161-170.
-
Fontanes
italienischer Kunstatlas, in Fontane und Italien,
a cura di H. Fischer, D. Mugnolo, Königshausen & Neumann,
Würzburg 2011, pp. 49-60.
-
Robert Musil,
Immagini postume, in «Cultura tedesca», 40 (2011),
pp. 123-132.
-
Die Erzählung als
Therapie, Der kranke Königssohn im Wilhelm Meister,
in Was ist Gesundheit? Antworten aus Jahrhunderten,
a cura di K. Bergdolt e I. F. Hermann, Franz Steiner
Verlag, , Stuttgart 2011, pp. 121-127.
Traduzioni:
-
F. von Saar, Il
sottotenente Burda; Innocens, E/O,
Roma 1985, pp.
119-123.
-
Joachim Ritter,
Paesaggio. Sulla
funzione dell'estetico nella società moderna,
Guerini,
Milano 1994.
-
Erwin Einzinger. Frammenti di un discorso quotidiano, in
Luci Lune Luoghi, a cura di L. Reitani, Marcos y Marcos, Milano
1999, pp. 483-89.
-
J. W. Goethe,
Il
collezionista e la sua cerchia,
Liguori, Napoli 2000.
-
Achim von Arnim,
Raffaello e le vicine, SE, Milano 2002.
-
H. Weinrich, Tempo testo memoria. Saggi sulla lingua
tedesca, Firenze, Le Lettere 2009.
|