Mario Caramitti

 
 

Studio 36, II Piano, Edificio B
Tel. 06. 7259.5117
Fax Dipartimento 06. 7259.5048

Mario Caramitti

Ricercatore

Settore discipinare
di appartenza:

L-LIN/21

 

E-mail: mario.caramitti@uniroma2.it

 
 

Breve profilo

Mario Caramitti si è laureato in Lettere all'Università di Roma "Tor Vergata" nel 1990 e ha ultimato il dottorato di ricerca in Slavistica presso l'Università di Roma "La Sapienza" nel 2001. Dal 2001 al 2005 è stato professore a contratto di lingua russa all'Università di Roma "Tor Vergata".

Le sue ricerche sono concentrate nel campo della letteratura russa contemporanea, della linguistica russa, della comparatistica letteraria e della traduttologia. In ambito glottodidattico, studia e sperimenta l'interazione tra il codice linguistico e quello visivo ai fini dell'insegnamento del russo come lingua seconda.


 

 

Pubblicazioni

  • I rapporti letterari italo-russi nel Settecento, in "Slavia", 1999 n. 1, pp. 57-68.

  • Obraz zapada v proizvedenijach Venedikta Erofeeva, in "Novoe literaturnoe obozrenie" n. 38 (1999), pp. 320-325.

  • Mul'tfil'my Brejgelja i obraz Vol'gi v "Meždu sobakoj i volkom" Saši Sokolova, in "Slavica Tergestina", n. 8 (2000), pp. 363-370.

  • Introduzione, schede di presentazione degli autori e cura dell'antologia Schegge di Russia. Nuove avanguardie letterarie, Fanucci, Roma, 2002.

  • Mody i perspektivy. Segodnjašnjaja russkaja literatura v Italii i iz Italii, in "Oktjabr'", 2203, n. 10, pp.177-18.

  • Amore e morte sotto l'incudine di Saša Sokolov: l'incubo polimorfo, endemico e misterico di ta dama, in AA.VV., Amore e Eros nella letteratura russa del Novecento, Clueb, Bologna, 2004, pp. 113-120.

  • Postfazione in Venedikt Erofeev, Tra Mosca e Petuški, Fanucci, 2003, pp. 143-158.

  • Nota del traduttore, in A. Puškin, La figlia del capitano e altri racconti, La Repubblica, Roma, 2004, pp. XLI-XLIX.

  • Sokolov, il fabbro pellegrino della prosa russa (con un'intervista allo scrittore), In "Il Manifesto", 15.12.2004, p. 12.

  • lI microcosmo di Eppel’ (p. 35) e Una giungla a spirale (p. 48) in Dossier Asar Eppel’ (curatela e traduzione di “Aestas Sacra”, pp. 30-55) in “Il caffè illustrato”, n.27, novembre/dicembre 2005.

  • Ja” kak igrovoe načalo iskusstva (po materialam “Palisandrii”), in "Canadian American Slavic Studies", vol. 40, Nos.2-3-4, Summer-Fall-Winter 2006, pp. 305-315.

  • Letteratura russa contemponea. La scrittura come resistenza, Laterza, Roma-Bari, 2010.

 

Traduzioni dal russo

  • E. Zamjatin, Ics, Quid , Roma, 1993.

  • A Remizov, Gli indemoniati, Voland, Roma, 1996.

  • V. Otrošenko, Testimonianze inattendibili, Voland, Roma, 1997.

  • V. Mamleev, Il killer metafisico, Voland, Roma, 1998.

  • S. Bolmat, I ragazzi di San Pietroburgo, Rizzoli, Milano, 2002.

  • Denežkina, Dammi! Song for Lovers, Einaudi, Torino, 2003.

  • Ven. Erofeev, Tra Mosca e Petuški, Fanucci, Roma, 2003.

  • Puškin, La figlia del capitano e altri racconti, La Repubblica, Roma, 2004.

  • E. Limonov, Libro dell'acqua, Alet, Padova, 2004.

  • L. Tolstoj, La sonata a Kreutzer, in Idem, La sonata a Kreutzer e altri racconti, La Repubblica, Roma, 2005, pp. 5-136.

  • V. Otrošenko, Didascalie a foto d'epoca, Voland, Roma, 2004 (pp. 9-110).

  • V. Pelevin, L'elmo del terrore, Rizzoli, Milano, 2005.

 

 

Temi di ricerca

  • Strategie autofinzionali nella prosa russa contemporanea

  • Letteratura underground in epoca sovietica

  • Neovanguardie (anni '60-'80)

  • Teoria della traduzione

  • Lessicologia e semantica della lingua russa

 

 

Torna alla pagina precedente

Back

Torna ad inizio pagina
Top

Visita le pagine del Docente su Didatticaweb